招标公告
第五章 投标邀请
Section5.Invitation for Bids
项目
Project Name:22,000 KTA Refinery Product Structure Optimization and Quality Upgrade Project
货物名称: 130万吨/年重整装置5台隔剂阀/隔剂隔气阀
Name of Goods: 5 Sets of Catalyst tight valve/catalyst & gas tight valves for 1300KTA Reforming Plant
日 期:2020年7月27日
Date : July 27,2020
招标编号(Bid No.):0704-2040JDCP0453/01
1.中化建国际 (以下称为“招标代理机构”)受中海油惠州石化 (以下称为“招标人”)委托,就中海油惠州石化 2200万吨/年炼油产品结构优化及质量升级项目所需部分货物及相关服务进行国际公开招标。现邀请投标人对下列货物和服务提交密封投标:
CNCCC International Tendering Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Tendering Agent”), entrusted by CNOOC Huizhou Petrochemicals Company Limited(hereinafter referred to as “Tenderee” ), intends to purchase the Goods and the relevant services required under 22,000 KTA Refinery Product Structure Optimization and Quality Upgrade Project of CNOOC Huizhou Petrochemicals Company Limited by International Competitive Bidding. The Bidders are kindly requested to provide the following Goods and services with sealed bids.
货物
Nameof Goods: 5 Sets of Catalyst tight valve/catalyst & gas tight valves for 1300KTA Reforming Plant
数量:5台
Quantity:5 sets
交货期Delivery Schedule:
境内货物:合同签订后50周(货到项目现场时间)
For goods within the PRC customs territory:within 50 weeks after signing the contract(arrival date to the jobsite)
境外货物: 合同签订后45周(提单发货时间)
For goods outside the PRC customs territory: within 45 weeks after signing the contract(departure date on the Bill of Lading)
交货地点Destination of delivery:
境内货物:大亚湾石化区项目现场
For goods within the PRC customs territory: Project Site in Daya Bay Petrochemical Zone
境外货物:CIF中国深圳盐田港
For goods outside the PRC customs territory: CIF Shenzhen Yantian Port, China
2.对投标人的资格和业绩要求:
Requirements for Qualification and reference of Bidder:
(1)资格要求
Requirements for Qulification of Bidder
投标人应为所投货物的制造商或授权代理商。如果投标人是代理商,则须提供制造商有效授权书。
The bidder shall be the manufacturer or agent of bid goods. If the bidder is an agent,it shall provide a valid Letter of Authority from Manufacturer.
投标人必须提供产品制造商的GB/T 19001/ISO-9001认证证书。有防爆要求的阀门必须提供NEPSI或CQST或PCEC(及互认机构)颁发的防爆证书。
Bidder must provide the GB/T 19001/ISO-9001 certification certificate of the product manufacturer. Valves with explosion protection requirements must provide explosion proof certificates issued by NEPSI or CQST or mutual recognition agencies).
(2)业绩要求:
Requirement for Bidder's reference:
投标货物的制造商应具有用于AXENS或SEI工艺包重整装置的隔剂阀或隔剂隔气阀销售业绩,合同签署日期为2009年1月1日至2018年12月31日。
投标人须按规定格式提交业绩表,并提交相关业绩证明文件。业绩证明文件包括但不限于:无价销售合同复印件(含相关技术附件)以及其他证明材料。投标人所提交的业绩证明文件必须至少体现以下内容:合同签署日期、项目名称、工艺包提供方、装置名称(重整装置)、设备名称(隔剂阀/隔剂隔气阀)。未提交业绩证明文件,或所提供的业绩证明文件无法验证合同签署日期、项目名称、工艺包提供方、装置名称(重整装置)、设备名称(隔剂阀/隔剂隔气阀),均视为无效业绩。
The manufacturer of bid goods shall have Catalyst tight valves or catalyst or gas tight valves sales performance for AXENS's or SEI’s process Reforming plant. The contract shall be signed between January 1, 2009 and December 31, 2018.
Bidder shall furnish reference List in given form, and provide corresponding documentary evidence. The documentary evidence shall include but not limited to: copies of un-priced sales contract (including technical appendix) and other evidentiary documents. The evidentiary documents provided by Bidder shall as least demonstrate the contents as follows: Contract Signature Date, Project name, process owner (AXENS/SEI), Plant Name(Reforming Plant) and Equipment Name(Catalyst tight valves/catalyst & gas tight valves).If no documentary evidence furnished, or documentary evidence furnished can not demonstrate Contract signing Date, Project name,process owner (AXENS/SEI), Plant Name(Reforming Plant) and Equipment Name(Catalyst tight valves/catalyst & gas tight valves), the relevant reference will be deemed unvalid.
In addition, the bidder need to succeed in the China international biddingnets( )和中海油采办业务管理与交易系统( ooc.com.cn)上发布。
This Invitation for Bids will be published on China International Bidding website ()and China National Offshore Oil Corporation Procurement Platform at thesame time.
8.网上购买招标文件和网上投标资讯
Service telephone for online purchase bidding documents and submission of bid:4000704666.
Tenderee:CNOOC Huizhou Petrochemicals Company Limited
地
Address: No.426 Middle Petrochemical Avenue, Daya Bay District,Huizhou City, Guangdong 516086, P.R.China
Contact Person: Xu Xusheng
电子信箱Email:xuxsh2@cnooc.com.cn
Tendering Agent: CNCCC International Tendering Co., Ltd.
地
Address:Floor 4 CNOOC Tower, No. 6 Dongzhimenwaixiaojie, Dongcheng District,Beijing100027, P. R. China
联 系
Contact Person: Wang Yan
电子信箱/Email:wangyan10@cnooc.com.cn